Selected Poems : bilingual edition / translated
by Robert Friend. – [Tel-Aviv] : Hakibbutz Hameuchad Pub. House,
1978. 93 p.
Contents:
From Stars Outside (1938) כוכבים בחוץ
Moon
Summer Night
On the Highroad
The Stream
First Smile
From Joy of the Poor (1941) שמחת עניים
The Mole
Song to the Wife of My Youth
From The Ten Plagues of Egypt (1945) שירי מכות מצרים
On the Road to Noh-Amon
The Ten Plagues:
.1 Blood
.3 Lice
.6 Leprosy
.7 Hail
.8 Locusts
.10 Death of the First Born
From City of the Dove (1958) עיר היונה
The Spinner
Old Song
The Smithy
From Summer Festival (1965) חגיגת קיץ
The Shadow
A Householder Departs from the City
Little Tel-Aviv / translated with an introduction by Yishai Tobin; Reproductions by Aharon Avni, Nahum Gutman, Haim Glicksberg, Joseph Zaretsky, Aryeh Luvin, Elihu Siegerd, Israel Paldi, Reuben Rubin, Zvi Shor, Menahem Shami, Siona Tagger ; [the text was prepared by Menahem Dorman]. – Tel-Aviv : Hakibbutz Hameuchad Pub. Co., 1981. 84 p.
"The essays in this book were originally published in 'Ha-Aretz' ('הארץ') and 'Nine in the Evening' ('תשע בערב') ..." Contents:
An introduction to the English reader.
Tel Aviv (Images) תל-אביב – ציורים
Dizziness (Faces and Scenes from Tel-Aviv Commercial Center) בסחרחורת – תמונות ופרצופים ממרכז מסחרי בתל-אביב
Mother City – עיר ואם
To the Camel – לגמל
The Port and its City – הנמל ועירו
House and Views – בתים ומבטים
Excerpts were published under the title: "Nathan Alterman's Tel Aviv, 1930's".
in: Shirim: a Jewish poetry journal, vol. 22, no. 1 (2004).
[Upon the markets and the quays / Great paleness came then shining down ... ]. כרמל : כתב-עת לשירה , גל' 11 (קיץ תשס"ה 2005), עמ' 122
השיר "אז חיוורון גדול האיר ..." בתרגומו של
רונן סוניס